Thursday, July 19, 2007

Meaning

Last night Joez and I had this conversation regarding my middle name, she keeps on asking what is the meaning of it. We were talking about something then we came to this:

Joez: Meow, what's the meaning of your chinese middle name (my middle name is Joon, in chinese is 润)?

MeowX2: This word itself doesn't have any meaning, but if it mix with other word then it will form a meaning, like 润滑油 lubricant oil.

Joez: So, what is the meaning of 润 la?

MeowX2: Told you already what, no meaning for this single word. Like Chow Yun Fatt 周润发, his name also contain the same word. 闰月 also use the same word (actually this 闰 was a bit different in writing from my middle name, but the pronounciation was the same. 闰月 means a repeated month in chinese Lunar calendar in every 3 years).

Joez: ...
MeowX2: ...
Joez: ...
MeowX2: ...

After some talking going around on this word, she came back to the same old question again.

Joez: What's the meaning of 润?

MeowX2: Again... *pengsan*

3 comments:

Gene Lim said...

hey, u have to excuse us the english educated fellas, cannot get what u trying to tell her ler..hehehehehe
what to do...is like asking the dog to read..ehehehhe

meow meow / MeowX2 said...

Like I said, the word itself doesn't have any meaning, it must mix with other word to form a meaning word. In Mandarin, some single word doesn't have any meaning, some have. Just like in english, if I ask you what is the meaning of "w", can you explain, no right. But if its mix with "e", it became "we", now you can explain the meaning of "we", right or not. Anyway, the conversation end up your sis laughing while she make her final attemped to ask that same question again coz she knows she came back to square one again, and me, pengsan again lor... hahaha

Joez said...

wei wei...i asked you what is the meaning of 'joon' when mix with other word...that particular joon with those specific words combined. It was you who do not understand my question, not me dun understand your answer. Got it :P

Clocklink